当前所在位置: 网站首页 -- 师资队伍 -- 教职名录 -- 正文

英语系

曾文华
作者:编辑:审核:时间:2020-07-22点击:

姓  名

曾文华

性  别

出生年月

1972-10-01

政治面貌

中共党员

最后学位

博士

职  称

副教授

所属系部

英语系

岗位类型

教学型

担任导师情况

翻译专业
 
硕士生导师

E-mail

whzeng@mail.hzau.edu.cn

办公房间

人文楼M118

QQ

1019997096

电  话

15926240986

主要讲授

课程

本科生课程:翻译理论与实践;文化与翻译;学术论文写作

硕士生课程:计算机辅助翻译;翻译理论与技巧

研究方向

及专长

英汉对比与翻译;翻译理论与实践

 

教育经历

 

起止时间

毕业学校、专业及学位

2011-2017

华中师范大学 英语语言文学 文学博士

2005

华中师范大学 英语语言文学 硕士

1990-1994

华中师范大学 英语语言文学 学士

工作经历

 

起止时间

工作单位及职务

1994-

vic008维多利亚 vic008维多利亚 教师

2007

美国夏威夷大学亚洲研究中心访学

学生工作

指导学士50余名、翻译硕士9名完成学位论文

担任20144名、2019-2021级各2名学生的本科生导师

担任2001200520162021级班主任工作

指导学生30多名学生完成SRF和国创项目10余项

主要兼职

湖北省翻译协会理事

主要奖励

1.   获湖北省教学成果二等奖(2018年,排名第四)

2.   获vic008维多利亚教学成果二等奖 (2017年,排名第四)

3.   获vic008维多利亚教学成果一等奖 (2008年,排名第二)

4.   获vic008维多利亚优秀教学质量优秀二等奖3次(2019年,2004年,2005年)

5.   获vic008维多利亚优秀教学质量三等奖5次(2016年,2015年,2003年,2000年,1997年)

6.   获vic008维多利亚实践教学先进工作者(2019年)

7.   获vic008维多利亚“研究生就业工作贡献奖”(2018年)

8.   获第二届湖北省翻译协会学术成果(论文类)二等奖(2017年,2012年)

9.   湖北省翻译协会、武汉市翻译协会优秀理事,2010-2012年。

10. vic008维多利亚十佳岗位青年能手(2004年)

11. 获vic008维多利亚青年教师讲课比赛二等奖(1997年)

 

指导学生竞赛获奖


1.   指导学生获vic008维多利亚优秀学士学位论文(2019年)

2.   指导学生获湖北省优秀学士学位论文(2015年,2014年,2013年,2007年)

3.   指导学生获vic008维多利亚创新学士学位论文 (2015年,2010年)


教学与科研

1.   湖北省教育厅教学研究项目:基于微课程的混合式英语语法教学模式的研究与实践,2015-2018

2.   湖北省教育厅科学研究项目:称谓语的识解与翻译研究, 2013-2015

3.    北省教育厅教学研究项目:农科大学生实用英语翻译能力的培养与大学英语后续教学模式探索,2006-2008

4.    出版译著《少年时光的朋友》,四川文艺出版社,2019

5.    出版教材《商务英语翻译》(第2版),第一主编,武汉理工大学出版社,2014

6.    出版教材《商务英语翻译》,第一主编,武汉理工大学出版社,2009

7.    出版教学辅导书 《大学英语六级考试听力理解详细解答》,副主编,西北大学出版社,2003

8.    出版教学辅导书 《大学英语六级考试听力必备》,副主编,西北大学出版社,2002

9.    称谓情感的二度隐退——《两地书》的编辑与英译,《北京社会科学》,CSSCI来源期刊,2016

10. 类比语料分析对标题与摘要写译的启示—以Nature与Science原创科研论文为例,《中国科技期刊研究》,第一作者,CSSCI来源期刊,2016年

11. 亲属关系图式的建构与亲属称谓翻译——以《傲慢与偏见》为例,《外国语文研究》,第二作者,2015年。

12.  称谓识解的模糊不定及不可译性——从称谓的误用与误译谈起,《东方翻译》,2015年。

13.  《围城》中“堂房叔伯兄弟”之结构语义与翻译,《西南科技大学学报》2013,(6).

14.  文化典故的深度翻译策略——以《浮生六记》两英译本为例,《东方翻译》,2013,(5),第二.

15.  英语明喻习语构式的喻体成分构成及其语义特征分析,《疯狂英语》教师版,2013,(3).

16.  标点符号意识:翻译学习者不可忽略的一节,《湖北广播电视大学学报》,2011,(7).

17.  汉英翻译中的错误与母语负迁移,《内蒙古农业大学学报》,2011,(3).

18.  试析语言游戏艺术在英文电影中的应用,《电影评介》,2010,(5),第二.









 

分享: